ترانهی اعتراضی ایتالیایی “بلا چاو”، قطعهی اصلی موسیقی متن سریال Money Heist هست که همین چند وقت پیش، آخرین قسمت فصل چهارمش هم منتشر شد. در اینجا بهتون دربارهی بلا چاو میگیم و اینکه از کجا میاد و معنیش چیه.
خطر لو رفتن فصل اول و دوم
در سریال جنایی اسپانیایی مانی هایست، گروه اصلی سارقان جسور ترانهی معروف “بلاچاو” را میخوانند تا به خودشان برای سرقت روحیه بدهند و پیروزیشان را جشن بگیرند. این ترانه، مضمون اصلی سریال یعنی “مقاومت” را به خوبی نشان میدهد، اما متن ترانه هم بوی مرگ میدهد- که گروه سارقین، بارها در طی دو سرقت اصلی خود با آن مواجه شدهاند.
بهترین سریال های شبیه سریال Money Heist که باید ببینید؛ عشق است و آتش و خون!
در واقع دو نسخه از ترانهی “بلا چاو” وجود دارد. این ترانه در اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم در بین زنانی که در مزارع برنج ایتالیا کار میکردند محبوب شده بود. در آن زمان به کارگران مزرعه، موندینا میگفتند و نسخهی موندینای ترانهی “بلا چاو”، در وصف کارهای سخت و کمرشکن و وضعیت افتضاح و دستمزدهای پایین موندیناها سروده شده بود. ترانهی اصلی در اندوه نیش حشرات، رئیسی شلاق به دست و گذر عمر و جوانی است.
شاید کمی دور از مانی هایست به نظر برسد که دزدها بخواهند پول خودشان را چاپ کنند و باقی عمر را در رفاه و آسایش بگذرانند. اما نسخهی موندینی ترانهی “بلا چاو”، تنها یک انتقاد از کارِ سخت نبود؛ بلکه ترانهای اعتراضی بود برای شورش زنان موندینا علیه شرایط نامطلوبی که داشتند. جملات آخر ترانه، نوید این را میدهند که روزی شرایط کار در آزادی فراهم شود و این همان روحیهی مقاومتیای بود که وارد سریال مانی هایست شد.
جریان متن ترانهی بلا چاو چیست؟
سوالی درباره سریال مانی هیست ؛ سارقین چرا نقاب سالوادور دالی دارن؟
اولین باری که گروه سارقین آواز بلا چاو سر دادند در فصل اول بود؛ همانجایی که مسکو پس از حفر تونلی درون یک سردابه در رویال مینت به خاک رسید و لحظهای پیروزی نصیبشان شد. با اینکه ممکن است صحنهی شادی به نظر برسد، اما کلمات ایتالیایی ترانه، تاریکی نهفتهی درون متن آن را یادآور میشوند. آن نسخهی “بلا چاو” که توسط پارتیزانهای ضدفاشیست ایتالیایی در جنگ جهانی دوم (و همچنین گنگ مانی هایست) سروده شده، درواقع پذیرش مرگی قریبالوقوع است.
بلاچاو به فارسی یعنی: خداحافظ زیبا! و باقی متن ترانه هم دلیل این خداحافظی را نشان میدهند.
در ادامه، ترجمهی ترانه را میتوانید بخوانید و بلاچاو، موسیقی متن سریال Money Heist را بشنوید:
یک روز صبح از خواب برخاستم
آه خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ خداحافظ
یک روز صبح وقتی از خواب برخاستم
دشمن همه جا را گرفته بود
ای مبارز!
مرا با خودت ببر
آه خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ خداحافظ
ای مبارز!
من را با خود ببر
زیرا من آماده شهادت هستم
اگر من به عنوان یک مبارز کشته شدم
ای مبارز
آه خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ خداحافظ
اگر من به عنوان یک مبارز کشته شدم
ای مبارز
تو باید بیایی و مرا به خاک بسپاری
اگر من به عنوان یک مبارز کشته شدم
ای مبارز
آه خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ خداحافظ
گر من به عنوان یک مبارز کشته شدم
ای مبارز
تو باید بیایی و مرا به خاک بسپاری
مرا در کوهستان ها به خاک بسپار
آه خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ خداحافظ
مرا در کوهستان ها به خاک بسپار
و گلی روی قبر من بکار
مرا در کوهستان ها به خاک بسپار
آه خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ زیبا، خداحافظ خداحافظ
مرا در کوهستان ها به خاک بسپار
و گلی روی قبر من بکار
چند دلیل برای تماشای سریال money heist (خانه ی کاغذی)
با اینکه “بلا چاو” برای نشان دادن شادترین لحظات سرقت رویال مینت استفاده شده، اما پیامآور مرگ هم میباشد. پروفسور (آلوارو مورته) و برلین (پدرو آلونسو) در فلشبکی به اپیزود پایانی فصل اول با همدیگر این ترانه را خواندند، بعد از آنکه اسلو (روبرتو گارسیا) از ناحیه سر دچار ضربه شد و آسیب مغزی جدیای دید. او در اپیزود بعدی تسلیم مرگ شد، همان وقتی که هلسینکی تصمیم میگیرد او را به آرامی از رنج و عذابی که میکشد خلاص کند تا اینکه ریسک کند و با پلیسها تنهایش بگذارد.
دوباره در آخر فصل دو این ترانه را میشنویم، وقتی که برلین زیر تیرباران پلیسها جانش را فدا میکند تا معطلشان کند و بقیه بتوانند فرار کنند. همانقدر که سرودن “بلا چاو” ممکن است حس و حال خوبی به آدم بدهد، الزاماً به این معنی نیست که اتفاقات خوبی در راه است!
چرا گنگ سارقین ترانهی “بلا چاو” را میخواندند؟
اهمیت “بلا چاو” در مانی هایست آنجایی مشخص میشود که در اپیزود پایانی فصل یک، وقتی برلین در فلشبکی به گذشته به پروفسور میگوید که اگر گروه نتوانست از رویال مینت در برود، او فرار کند و خودش را نجات دهد. وقتی برلین اصرار میکند از او قول بگیرد، پروفسور طفره میرود و به او اطمینان میدهد که اتفاق بدی نمیافتاد و همچنین گفت: “ما خودِ مقاومتیم، درسته؟” و زمانی که شروع میکنه به خوندن “بلا چاو”، توکیو (اورسلا کاربیرو) توضیح میدهد که پدربزرگ پروفسور در جنگ جهانی دوم با پارتیزانها جنگیده و این خصلت را به پروفسور جوان هم منتقل کرده، و او هم این روحیهی پایداری را به گنگ بخشیده.
ترانهی “بلا چاو” برای پروفسور نماد اصل اساس زندگی خود اوست: مقاومت. و این نکته کاملاً در شخصیت پروفسور مشهود است که با این که “بلا چاو” ترانهای راجع به مرگ است، اما او آرمانهای مقاومت و آزادی درون ترانه را پیشهی راه خودش قرار داده.
هدف پروفسور و گروه سارقین در سریال مانی هایست، تنها پولدار شدن خالی نیست- یا حداقل برای پروفسور. او رویال مینت را جوری طراحی کرده که دزدها به جای دزدیدن پول شخصی دیگر، پول خودشان را چاپ کنند. او وقتی با پلیس صحبت میکند، اینگونه خودش را توجیه میکند:
«سال 2011، بانک مرکزی اروپایی 171 بیلیون پوند را از هیچکجا خلق کرد. دقیقاً همین کاری که ما داریم میکنیم، فقط در مقیاس بزرگتر. اصلاً میدونین اونهمه پول کجا رفت؟ رفت توی بانکها. مستقیم از کارخونه، وارد جیب افراد ثروتمند شد. کسی به بانک مرکزی اروپایی گفت دزد؟ نه. بهش گفتن “تزریق نقدینگی”. منم دارم نقدینگی تزریق میکنم، ولی نه بانکها. دارم همینجا تولیدش میکنم، برای اقتصاد واقعی.»
فصل چهارم Money heist برخلاف پیشبینی ها پربیننده ترین سریال نتفلیکس در قرنطینه شد
همانطور که “بلا چاو” از یک سرود اعتراضی کارگران شالیزار به ترانهی مقاومت پارتیزانهای ضدفاشیست تبدیل شد، از همان زمان فریاد مقاومت و آزادیخواهی به شکلهای مختلف شده است. در مانی هایست، فریاد یک مقاومت است علیه سیستمی کاپیتالیست که پس از بحران مالی سالهای 2007-2008 از بانکها سر بیرون زد، درحالیکه یک نسل از مردم در همان حین تحت فشار بودند. عجیب این است که در فصلهای دوم و سوم سریال مانی هایست، “بلا چاو” محبوبیت خود را به عنوان یک سرود مقاومت در سرتاسر دنیا دوباره به دست آورد و نه فقط در سریال، بلکه حتی در زندگی واقعی.
این بود صحبت های نهفته پشت موسیقی متن سریال Money Heist